(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 寿:向人敬酒或献礼,此处指祝寿。
- 翀(chōng):向上直飞,相当于“冲”。
- 华堂:华丽的堂屋。
- 火燄丹:可能指道家修炼的丹药或一种象征精神升华的意象。
- 嚣尘:指纷扰的尘世。
翻译
十年之期来庆祝你的生日,华美的堂屋对着水边。周围有高高低低上千顷的树木,也经历了许多新新旧旧的人。那像火焰般的丹药能够炼熟,深深的情谊使道行更加纯净。这位老翁有着高远的情致,偏偏不追逐那纷扰的尘世。
赏析
这首诗是为汪汉翀祝寿而作。诗中通过描绘庆生的场景、周围的环境以及对主人公的赞美,表达了对汪汉翀的祝福和敬仰。首联点明了庆生的时间和地点,为全诗营造了一个喜庆的氛围。颔联通过描写千顷树和新旧人,展现了时间的流转和世事的变迁。颈联则从精神层面上赞美了主人公,丹药的熟成和深情的道行,都体现了他的追求和境界。尾联进一步强调了主人公的高致,不随波逐流,不追逐尘世的纷扰,表现出他的超脱和不凡。整首诗语言简洁,意境优美,情感真挚,是一首优秀的祝寿诗。