从韶州取道平圃

趋陆持孤锡,依山逐二官。 杉云寒影密,冬岭烧痕宽。 石阁岏巑起,心情委曲难。 几多行役意,都作住山看。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 趋陆:在陆地上行走。
  • 孤锡:指僧人出行所执的锡杖。读作“gū xī”(“锡”在这里读“xī”)
  • 二官:不太明确具体所指,可能是随行的两位官员或有其他特定含义。
  • 杉云:杉木林上的云雾。
  • 寒影:寒冷的影子,这里指杉林在云雾中显得阴森寒冷。
  • 烧痕:火烧过的痕迹。
  • 岏巑(wán cuán):形容山势高峻。

翻译

在陆地上行走,手持着孤锡杖,依着山势追随两位官员。杉木林上云雾浓密,寒冷的影子显得很密,冬天的山岭上,火烧过的痕迹显得很宽广。石阁高峻地耸立着,心情却曲折为难。多少出行奔波的心意,都当作在山中居住来看待了。

赏析

这首诗描绘了诗人在从韶州取道平圃的途中所见所感。诗中通过“趋陆”“依山”等词语,展现了行程的动态。“杉云寒影密”“冬岭烧痕宽”两句,生动地描绘了途中的景色,营造出一种清冷、萧瑟的氛围。“石阁岏巑起”则突出了地势的险峻高峻。最后两句表达了诗人在奔波行役中的复杂心情,他试图以一种平和的心态来看待这趟旅程,将行役之意化作住山之念,体现了一种超脱和淡然。整首诗语言简练,意境深远,透露出诗人对旅途的独特感受和对人生的思考。

释今无

今无(一六三三—一六八一),字阿字。番禺人。本万氏子,年十六,参雷峰函是,得度。十七受坛经,至参明上座因缘,闻猫声,大彻宗旨。监栖贤院务,备诸苦行,得遍阅内外典。十九随函是入庐山,中途寒疾垂死,梦神人导之出世,以钝辞,神授药粒,觉乃苏,自此思如泉涌,通三教,年二十二奉师命只身走沈阳,谒师叔函可,相与唱酬,可亟称之。三年渡辽海,涉琼南而归,备尝艰阻,胸次益潇洒廓落。再依雷峰,一旦豁然。住海幢十二年。清圣祖康熙十二年(一六七三)请藏入北,过山东,闻变,驻锡萧府。十四年回海幢。今无为函是第一法嗣。著有《光宣台全集》。清陈伯陶编《胜朝粤东遗民录》卷四有传。 ► 1311篇诗文