题画

朱颜华发是耶非,芒履无心野鹿肥。 我亦从来耽酒兴,借君筇杖醉扶归。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 芒履(máng lǚ):草鞋。
  • (dān):沉溺,入迷。
  • 筇杖(qióng zhàng):筇竹制成的手杖。

翻译

画中之人既有青春容颜又有白发,这究竟是真是假呢?穿着草鞋漫不经心,而野鹿长得很肥壮。我也向来沉迷于饮酒的兴致,想借您的筇杖,醉醺醺地相互搀扶着回去。

赏析

这首诗是对一幅画的描述与感想。诗的首句对画中人物的形象发出疑问,给人以想象的空间。第二句通过描写画中人物的穿着和周围的野鹿,营造出一种闲适自在的氛围。后两句则表达了诗人自己对酒的喜爱,以及想要借助画中人物的筇杖,在醉意中归去的愿望,进一步强调了这种闲适惬意的情境。整首诗以简洁的语言,通过对画的描绘,传达出一种对悠闲生活的向往和追求,富有意境和情趣。

罗万杰

罗万杰,字贞卿,号庸庵。揭阳人。明思宗崇祯七年(一六三四)进士。初官行人,两奉使册封吉、荆二藩。十三年,召对,给笔札,问修练储备四事,侃侃陈利弊,切中时艰,擢吏部主事,转验封员外郎。冢宰郑三俊澄清吏政,力荐其诚实不阿,破格畀以选事,在职一年,丁内艰归。值岁祲,倡富户出谷平粜,全活甚众。甲申之变,会南都迎立,徵拜副都御史。闻马士英、阮大铖用权,辞不出,矢志岩壑,结庐于埔阳之双髻峰,草衣蔬食,与樵牧高僧为侣。林居三十年,足迹不入城市。晚号樵子,乡人私谥曰文节先生。有《瞻六堂集》。清康熙《潮州府志》卷九上、清乾隆修《潮州府志》卷二八有传。 ► 215篇诗文