菩萨蛮 · 自题梅花绣枕

锦衾未展愁先重。流苏暗罥钗头凤。沈水莫频添。香浓犹不眠。 梦魂无所处。只绕梅花住。霜冷月娟娟。玉楼今夜寒。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 锦衾(qīn):锦缎的被子。
  • 流苏:一种下垂的以五彩羽毛或丝线等制成的穗子,常用于帷帐、窗帘、衾枕等的缘饰。
  • 罥(juàn):挂。
  • 沈水:即沉香,一种香料。

翻译

锦缎被子还没展开,忧愁就先涌上心头。那流苏暗暗地挂住了钗头的凤饰。沉香不要频繁地添加,香气浓郁可我还是无法入眠。

梦魂没有去处,只围绕着梅花停驻。霜冷月光皎洁,玉楼中的今夜十分寒冷。

赏析

这首词以细腻的笔触描绘了一位女子的愁绪和对梅花的眷恋。上阕通过描写未展的锦衾、暗罥的流苏和香浓的沈水,烘托出女子内心的忧愁和烦闷,尽管环境香暖,她却依然无法入眠。下阕写梦魂围绕梅花,表现出女子对梅花的喜爱和寄托,同时以霜冷月光和寒冷的玉楼进一步渲染出孤独凄凉的氛围。整首词意境清幽,情感细腻,将女子的心事委婉地表达出来,给人以一种柔美而又忧伤的感受。

钱斐仲

钱斐仲,字餐霞,秀水人,山西布政使钱昌龄女,候选训导德清戚士元室。工词。著有词话一卷。 ► 46篇诗文