发召伯埭二首

晓日烘窗不得眠,夹河高柳乱鸣蝉。 西风种种入愁思,更有长亭十里船。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 召(shào)伯埭:古地名。
  • :烘烤。
  • 长亭:古时于道路每隔十里设长亭,故亦称“十里长亭”,供行旅停息。后常用为送别之处。

翻译

早晨的阳光烘烤着窗户使人无法入眠,夹着河流的高大柳树上传来阵阵蝉的杂乱鸣叫。西风吹来的种种情景都引入人的愁绪,更有那长亭外十里处的船只。

赏析

这首诗通过描写晓日、鸣蝉、西风、长亭船等景象,营造出一种略带忧愁和惆怅的氛围。“晓日烘窗不得眠”写出了清晨阳光的炽热以及诗人的烦闷无法入睡,紧接着“夹河高柳乱鸣蝉”以蝉声的杂乱进一步烘托烦躁之感。而“西风种种入愁思”将无形的愁绪与西风这种自然景象相联系,使愁绪更为具体可感。最后“更有长亭十里船”,长亭本就常与离别相关,十里处的船更添了份离别的意象,让整首诗的愁绪更加浓郁深沉。

吕本中

吕本中,字居仁,世称东莱先生,祖籍莱州,寿州(今安徽寿县)人。仁宗朝宰相吕夷简玄孙,哲宗元祐年间宰相吕公著曾孙,荥阳先生吕希哲孙,南宋东莱郡侯吕好问子。宋代诗人、词人、道学家。 ► 1366篇诗文