长安送李参戎

秦山控带雄,有诏赐彤弓。 鱼鸟閒行阵,鲸鲵敢泛风。 板舆春草软,练甲海烟空。 乡国吴云外,因君梦巳东。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 秦山:指长安附近的秦岭山脉。
  • 控带:控制和环绕。
  • :雄伟。
  • :皇帝的命令。
  • 彤弓:红色的弓,古代赐予有功之臣的礼器。
  • 鱼鸟:比喻军队中的士兵,行动敏捷如鱼鸟。
  • :同“闲”,悠闲,这里指军队纪律严明,行动有序。
  • 行阵:军队的行列和阵势。
  • 鲸鲵:比喻强大的敌人。
  • 泛风:乘风,这里指敢于挑战风浪。
  • 板舆:古代的一种车辆,这里指李参戎的座车。
  • 练甲:精炼的铠甲,指装备精良的军队。
  • 海烟空:海上的烟雾消散,比喻战事平息。
  • 乡国:家乡。
  • 吴云:吴地的云,指李参戎的家乡在吴地。
  • 梦巳东:梦已向东,指梦回东方,即思念家乡。

翻译

长安城被秦岭山脉环绕,雄伟壮观,皇帝有令赐予你红色的弓。军队纪律严明,行动有序,如鱼鸟般敏捷,强大的敌人也不敢乘风挑战。春草柔软,你的座车缓缓行进,精炼的铠甲在海上烟雾消散后显得格外耀眼。你的家乡在吴地,云外遥远,因思念家乡,梦已向东。

赏析

这首作品描绘了长安城的雄伟景象和李参戎的英勇形象。通过“秦山控带雄”和“诏赐彤弓”等词句,展现了长安的壮丽和李参戎的尊贵地位。诗中“鱼鸟閒行阵,鲸鲵敢泛风”运用比喻,生动描绘了军队的纪律严明和勇敢无畏。结尾的“乡国吴云外,因君梦巳东”则表达了李参戎对家乡的深深思念,情感真挚动人。

董其昌

董其昌

明松江府华亭人,字玄宰,号思白、香光居士。万历十七年进士。授编修,天启时累官南京礼部尚书。以阉党柄政,请告归。崇祯四年起故官,掌詹事府事。三年后致仕。工书法,初学颜真卿,又学虞世南,出入魏晋各大家,书风率易中得秀色,章法疏宕秀逸,为一代大家。又擅山水画,远宗董源、巨然,近学黄公望、倪瓒,融其笔墨,自成清润明秀一格。画论标榜文人气息,以佛教宗派喻画史各家为“南北宗”,推崇南宗为文人画之正脉,影响波及至今。卒谥文敏。有《画禅室随笔》、《容台文集》、《画旨》、《画眼》等。 ► 590篇诗文