闻都城渴雨,时苦摊税

五风十雨亦为褒,薄夜焚香沾御袍。 当知雨亦愁抽税,笑语江南申渐高。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 五风十雨:指风调雨顺,形容天气良好,农作物生长顺利。
  • 薄夜:指夜晚。
  • 焚香:烧香,常用于祭祀或祈福。
  • :浸湿。
  • 御袍:皇帝的袍子。
  • 抽税:征收税款。
  • 笑语:笑着说话。
  • 申渐高:指声音渐渐变高,这里形容说话声调的变化。

翻译

风调雨顺也被视为一种褒奖,夜晚焚香时,香烟沾湿了皇帝的袍子。 你应当知道,连雨水也害怕被征税,笑着说话时,声音渐渐高昂,仿佛是江南的申渐高。

赏析

这首作品通过讽刺的手法,揭示了当时社会重税的弊端。诗中“五风十雨”本是形容天气良好,但在这里却暗示了即使是自然恩赐的雨水,也难逃被征税的命运。后两句通过“笑语江南申渐高”的描写,以轻松的语气表达了作者对这种荒谬现象的无奈和讽刺。整首诗语言简练,寓意深刻,展现了汤显祖对社会现实的敏锐观察和批判精神。

汤显祖

汤显祖

明抚州府临川人,初字义少,改字义仍,号海若、若士、清远道人、茧翁。早有文名,不应首辅张居正延揽,而四次落第。万历十一年进士。官南京太常博士,迁礼部主事。以疏劾大学士申时行,谪徐闻典史。后迁遂昌知县,不附权贵,被削职。归居玉茗堂,专心戏曲,卓然为大家。与早期东林党领袖顾宪成、高攀龙、邹元标及著名文人袁宏道、沈茂学、屠隆、徐渭、梅鼎祚等相友善。有《紫钗记》(《紫箫记》改本)、《还魂记》(《牡丹亭》)、《邯郸记》、《南柯记》,合称《玉茗堂四梦》或《临川四梦》。另有诗文集《红泉逸草》、《问棘邮草》、《玉茗堂集》。 ► 172篇诗文