(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 五风十雨:指风调雨顺,形容天气良好,农作物生长顺利。
- 薄夜:指夜晚。
- 焚香:烧香,常用于祭祀或祈福。
- 沾:浸湿。
- 御袍:皇帝的袍子。
- 抽税:征收税款。
- 笑语:笑着说话。
- 申渐高:指声音渐渐变高,这里形容说话声调的变化。
翻译
风调雨顺也被视为一种褒奖,夜晚焚香时,香烟沾湿了皇帝的袍子。 你应当知道,连雨水也害怕被征税,笑着说话时,声音渐渐高昂,仿佛是江南的申渐高。
赏析
这首作品通过讽刺的手法,揭示了当时社会重税的弊端。诗中“五风十雨”本是形容天气良好,但在这里却暗示了即使是自然恩赐的雨水,也难逃被征税的命运。后两句通过“笑语江南申渐高”的描写,以轻松的语气表达了作者对这种荒谬现象的无奈和讽刺。整首诗语言简练,寓意深刻,展现了汤显祖对社会现实的敏锐观察和批判精神。