黄仪部庭翠

君依珠斗侍明君,我傍岩头领白云。 心境纤毫原不二,年年风月自平分。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 珠斗:北斗星。
  • 明君:贤明的君主。
  • 岩头:山岩的顶部。
  • 纤毫:极细微的事物或部分。
  • 不二:没有两样,一致。
  • 风月:自然景色,也指闲适的生活。

翻译

你侍奉在明君身边,如同依偎着北斗星, 我则陪伴在山岩之巅,与白云为邻。 我们的心境,无论多么细微,都是一致的, 每年,自然的风月美景,我们各自平分。

赏析

这首作品通过对比的手法,描绘了两种不同的生活状态:一是在朝为官,侍奉君王;一是在山野间,与自然为伴。尽管环境迥异,但诗人强调两者的心境是相通的,都追求内心的平和与自然的美好。最后一句“年年风月自平分”表达了无论身处何地,都能共享自然之美的豁达情怀。

邹元标

明江西吉水人,字尔瞻,号南皋。万历五年进士。同年,以疏论张居正夺情,得罪,廷杖戍贵州都匀卫。居戍所六年,研治理学有成。居正死,召拜吏科给事中,以敢言称。历官南京吏部员外郎,以母丧归。家居讲学几三十年,名扬天下。天启初还朝,进刑部右侍郎,拜左都御史。虽首进和衷之说,不为危言激论,仍为魏忠贤所忌。以建首善书院讲学事,为魏党所攻,被迫辞归。卒谥忠介。有《愿学集》。 ► 327篇诗文