所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 清朝:清晨。
- 小弥天:指小型的佛教寺庙。
- 竹坞:竹林中的小屋。
- 炊茶:煮茶。
- 过午烟:过了中午的炊烟,指过了中午。
- 解是:明白是。
- 雨花:雨中的花,这里可能指佛教中的雨花台,象征佛教的教化。
- 新浴佛:指佛教中的浴佛节,即佛诞日,信徒会用水洗佛像以示敬意。
- 诸天:佛教中指天界的众神。
- 洗儿钱:古代风俗,为新生儿洗浴时所用的钱币,这里比喻供奉给佛的钱财。
翻译
清晨未见那小型的佛寺,竹林小屋中煮茶,已是午后炊烟。 我明白这是雨花台新浴佛的时节,天界的众神,谁会供奉洗儿钱呢?
赏析
这首诗描绘了一个宁静的午后场景,通过“竹坞炊茶”和“过午烟”等意象,传达出一种闲适的生活态度。诗中提到的“雨花新浴佛”暗示了佛教的节日氛围,而“诸天谁供洗儿钱”则带有几分戏谑和哲思,表达了诗人对于宗教仪式和世俗供奉的独特见解。整体上,诗歌语言简洁,意境深远,反映了诗人对于生活和宗教的深刻感悟。

汤显祖
明抚州府临川人,初字义少,改字义仍,号海若、若士、清远道人、茧翁。早有文名,不应首辅张居正延揽,而四次落第。万历十一年进士。官南京太常博士,迁礼部主事。以疏劾大学士申时行,谪徐闻典史。后迁遂昌知县,不附权贵,被削职。归居玉茗堂,专心戏曲,卓然为大家。与早期东林党领袖顾宪成、高攀龙、邹元标及著名文人袁宏道、沈茂学、屠隆、徐渭、梅鼎祚等相友善。有《紫钗记》(《紫箫记》改本)、《还魂记》(《牡丹亭》)、《邯郸记》、《南柯记》,合称《玉茗堂四梦》或《临川四梦》。另有诗文集《红泉逸草》、《问棘邮草》、《玉茗堂集》。
► 172篇诗文