泥金兰蕙图
一干一花香出尘,一干数花香袭人。
幽花本出山谷品,国香何似沅湘春。
高洁棱棱石为偶,清籁萧萧竹为友。
草间荆棘短且疏,去取疑非画工手。
云谁爱作泥金披,为重此本千金宜。
谷风习习未见采,古意只有焦桐知。
供奉门庭净于水,图史如云集书几。
无言相对此同心,粉黛从人写桃李。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 泥金:用金粉或金属粉制成的金色涂料,用来装饰笺纸或调和在油漆中涂饰器物。
- 兰蕙:兰花和蕙草,都是香草,常用来比喻高洁的品格。
- 国香:指兰花,因其香气被认为是最香的,故称国香。
- 沅湘:沅江和湘江,均在今湖南省境内,这里泛指湖南地区。
- 棱棱:形容物体有棱角,这里形容石头的坚硬和有棱角。
- 清籁:清脆的声响,这里指风吹过竹林的声音。
- 焦桐:指焦尾琴,古代名琴,这里比喻高雅的艺术品。
- 供奉:这里指陈设、摆放。
- 图史:图书和史籍。
- 粉黛:原指妇女化妆用的白粉和青黑色的颜料,这里指绘画用的颜料。
翻译
每一枝兰花都散发着超凡脱俗的香气,每一丛蕙草的芬芳都令人心醉。这些幽雅的花朵原本生长在山谷之中,它们的香气如同沅湘之地的春天一样迷人。高洁的兰花与坚硬的石头相伴,清脆的竹声成为它们的朋友。草丛中的荆棘稀疏而短小,画中对它们的取舍似乎不是出自画工之手。
不知是谁喜欢用泥金来装饰这幅画,为了珍视这幅画,千金也是值得的。谷风轻轻吹过,却未见有人来采摘,这种古朴的意境只有焦尾琴能理解。陈设在洁净如水的门庭中,图书和史籍如云般聚集在书桌上。无言中与这幅画相对,心意相通,而其他人则用粉黛颜料描绘桃李。
赏析
这首作品赞美了兰蕙的高洁与香气,通过描绘兰花与石头的相伴、竹声的清脆,以及画中荆棘的处理,展现了画作的高雅与独特。诗中“泥金兰蕙图”不仅是对画作的描述,也体现了对这幅画的珍视。后文通过对谷风、焦桐的描写,表达了对古朴意境的向往。结尾处,诗人通过对比自己与他人对画的不同态度,强调了自己与画作之间的心灵相通。