(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 于于:悠然自得的样子。
- 田舍翁:农夫。
- 行行:走着不停。
- 荷其蒉:背着草筐。荷,背负;蒉,草筐。
- 磬声:古代打击乐器发出的声音。
- 客游卫:指旅行者在外地。
- 徬徨:徘徊不定。
- 浅揭深则厉:浅水可以提起衣裳过,深水则要勇敢地涉水。揭,提起;厉,涉水。
- 乘桴:乘船。桴,小筏子。
翻译
悠然自得的农夫,背着草筐走着不停。 经过旅馆听到磬声,知道有旅行者在外地。 感叹这旅途的艰难,不要说隐居容易。 在野水边徘徊不定,浅水提起衣裳过,深水则要勇敢地涉水。 多少次乘船的心愿,最终都半途而废。
赏析
这首诗描绘了一个农夫在旅途中的所见所感,通过对农夫悠然自得的生活状态和旅途中的艰难的对比,表达了隐居生活的艰辛与不易。诗中“浅揭深则厉”一句,既是对旅途困难的直接描述,也隐喻了人生中的种种挑战。最后两句“多少乘桴心,终成半途废”,则深刻反映了人们在追求理想过程中常常遭遇的挫折和无奈。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对隐居生活的深刻理解和感慨。