(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 鲛绡(jiāo xiāo):传说中鲛人所织的绡,亦借指薄绢、轻纱。
- 犀钱:指犀角制成的钱币,这里泛指珍贵的礼物。
- 玉果:指美玉制成的果实形状的礼物,亦泛指珍贵的礼物。
翻译
一幅由鲛人织成的红色锦云,得自新安一位八十岁的老翁。 虽然我愧于没有犀钱和玉果这样的珍贵礼物,但我愿我的儿子能像这位老翁一样长寿。
赏析
这首诗是程敏政为庆祝贡士之子满月而作。诗中,“鲛绡一幅锦云红”描绘了礼物的华美,而“得自新安八十翁”则显示了这份礼物的珍贵与意义。后两句表达了诗人对儿子的美好祝愿,希望他能像赠礼的老翁一样长寿。整首诗语言简练,情感真挚,通过对比珍贵礼物与简单祝愿,展现了诗人对儿子深沉的爱和对长寿的美好期盼。