西江月

· 费宏
舟中夜行,独坐无酒,抚卷作霜月高悬碧汉,画船自泛寒江。银镫独对夜何长,窗外浮光荡漾。 可怪曲生疏阔,闲来冷落琼觞。思量无计助清狂,且与青编相向。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 碧汉:银河。
  • 银镫:银灯。
  • 曲生:指酒。
  • 琼觞:美酒。
  • 青编:书籍。

翻译

夜晚,霜月高悬在银河之上,我独自坐在装饰华丽的船上,船在寒冷的江面上自由漂流。银灯下,我独自一人,夜晚显得格外漫长,窗外月光在水面上轻轻荡漾。

可叹的是,酒似乎也变得疏远,闲暇时它被冷落在一边。我想不出什么办法来增添这清冷的夜晚的乐趣,只能暂时与书本为伴。

赏析

这首作品描绘了夜晚舟中的孤独景象,通过“霜月”、“碧汉”、“寒江”等意象,营造出一种清冷、孤寂的氛围。诗中“银镫独对夜何长”一句,深刻表达了长夜难熬的感受。后文通过对酒的疏远和与书为伴的描写,进一步抒发了内心的孤寂和无奈。整首诗语言凝练,意境深远,表达了诗人在夜行舟中独坐时的复杂情感。

费宏

费宏

明江西铅山人,字子充。成化二十三年进士第一。授修撰。正德中,累迁户部尚书,以拒与幸臣钱宁及宁王宸濠交结,被诬构,遂乞归。世宗即位,复起,入阁辅政,数劝帝革武宗弊政后代杨廷和为首辅,为张璁等攻讦,致仕。及璁等去位,再起为原官,寻卒,谥文宪。。有《武庙初所见事》、《宸章集录》、《费文宪集》 ► 82篇诗文