长信宫

·
妙舞方承宠,愁怀独感伤。 金舆门外度,纨扇箧中藏。 别殿闲秋月,空阶粲晓霜。 凉飙太情薄,浑不到昭阳。
拼音分享图
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 金舆:皇帝的车驾。
  • 纨扇:细绢制成的团扇。
  • :小箱子。
  • 凉飙:凉风。
  • 昭阳:指昭阳宫,汉代宫殿名,常用来代指皇宫中的宠妃居住之地。

翻译

美妙的舞蹈正受到宠爱,我却独自感到悲伤。皇帝的车驾从门外经过,细绢制成的团扇被藏在箱子里。偏殿里秋月闲照,空荡的台阶上洒满了清晨的霜花。凉风太过无情,完全吹不到昭阳宫。

赏析

这首作品通过对比宫中宠妃的荣华与自己的孤寂,表达了深切的哀愁。诗中“金舆门外度”与“纨扇箧中藏”形成鲜明对比,前者象征着皇帝的宠爱,后者则暗示了自己的失宠与被遗忘。末句“凉飙太情薄,浑不到昭阳”更是以凉风为喻,抒发了对无情世态的感慨,以及对昭阳宫中宠妃的羡慕与无奈。

邹亮

明苏州府长洲人,字克明。少工诗文,轻侠无行。为“景泰十才子”之一。后折节读书,为名儒。正统初,以况钟荐,擢吏部司务,迁御史。嗜藏书。有《鸣珂集》、《漱玉集》。 ► 9篇诗文