后和陶诗

· 童冀
十月渡黄河,北风凄已凉。 河水深且驶,溯洄上吕梁。 仰视南雁飞,缅焉怀故乡。 吴葛已十暑,楚砧亦三霜。 宁知衰莫年,转觉归路长。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 溯洄:逆流而上。
  • 吕梁:地名,位于今山西省西部,黄河东岸。
  • 缅焉:遥远地。
  • 吴葛:指在吴地(今江苏一带)的生活。
  • 楚砧:指在楚地(今湖南湖北一带)的生活。砧,捣衣石,借指洗衣。
  • 衰莫:衰老。

翻译

十月渡过黄河,北风凄凉已感寒凉。 河水深且湍急,逆流而上至吕梁。 仰望南飞的大雁,遥远地怀念起故乡。 在吴地生活已过十年,楚地的洗衣声也响了三载。 未曾想到衰老之年,反而觉得归乡之路更长。

赏析

这首作品描绘了诗人十月渡黄河时的深情。北风凄凉,河水湍急,逆流而上至吕梁,这些自然景象映衬出诗人内心的孤寂与凄凉。仰望南飞的大雁,勾起了对遥远故乡的深切怀念。诗中“吴葛已十暑,楚砧亦三霜”巧妙地用时间和地域的转换,表达了对故乡的思念与时光的流逝。结尾“宁知衰莫年,转觉归路长”则透露出对衰老的无奈和对归乡路途遥远的感慨,情感深沉,令人动容。

童冀

明浙江金华人,字中州。洪武时征入书馆。与宋濂、姚广孝等相唱和。出为全州教官,官至北平教授。以罪死。有《尚絅斋集》。 ► 384篇诗文