(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 竦然:[sǒng rán] 惊惧的样子。
- 销铄:[xiāo shuò] 消瘦,憔悴。
- 落落:[luò luò] 孤独,不合群。
- 跻:[jī] 上升,登。
- 遁:[dùn] 逃避,隐退。
- 栖栖:[xī xī] 忙碌不安的样子。
- 宿约:[sù yuē] 旧时的约定。
翻译
西风吹动着高大的树林,突然感到惊恐,一切已非昨日。 时间的顺序迫使着变化,青春的容颜日渐消瘦。 原本的心愿将如何实现,而今却感到孤独无助。 前进不能登上云霄,后退不能隐遁于山丘和沟壑。 忙碌不安地度过岁月,何时才能履行旧时的约定。 闲暇时登上楼阁,对着景色举杯独酌。
赏析
这首作品描绘了秋日西风中的景象,通过对自然变化的感受,抒发了时光易逝、人生无常的感慨。诗中“竦然惊非昨”一句,表达了诗人对时光流逝的惊恐和无奈。后文通过对“朱颜日销铄”、“素心落落”等描写,进一步抒发了诗人对青春易逝、理想难实现的忧虑。最后,诗人以登楼独酌的场景,寄托了对过往约定的怀念和对未来的迷茫。整首诗语言凝练,意境深远,表达了诗人对生命意义的深刻思考。