独对亭书怀次王阳明先生韵
几从江上过,危峰坐中见。
清秋披蒙茸,始得陟崇巘。
诸贤聚一堂,图书已识面。
忆昔迷歧路,困衡不善变。
博文并格物,留情经与传。
于今两寘之,深荷圣衷眷。
古人弃糟粕,用为来者劝。
素琴本无弦,了心何足辩。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 披蒙茸(pī méng róng):拨开杂草。
- 陟崇巘(zhì chóng yǎn):登上高山。
- 困衡:困惑,迷茫。
- 博文:广泛学习。
- 格物:研究事物原理。
- 寘(zhì):放置,舍弃。
- 糟粕:比喻废弃无用的东西。
- 了心:明白心意,心领神会。
翻译
几次经过江边,坐在高处望见险峻的山峰。 秋天拨开杂草,终于得以登上高山。 众多贤士聚集一堂,图书已经熟悉。 回忆起曾经迷失方向,困于迷茫不知变通。 广泛学习并研究事物原理,留心经典与传记。 如今将这些都放下,深感皇恩浩荡。 古人舍弃无用的东西,用来劝勉后来者。 素琴原本无弦,明白心意何须多言。
赏析
这首作品通过描绘江边山景和书斋学习,表达了作者对学问追求的反思与超脱。诗中“披蒙茸”、“陟崇巘”等动作描写,生动展现了作者对自然的亲近与探索。后文通过对“博文并格物”的回顾,以及“深荷圣衷眷”的感慨,体现了作者从迷茫到明悟的心路历程。结尾的“素琴本无弦,了心何足辩”则巧妙运用象征手法,传达了作者对学问真谛的深刻理解与超然态度。