遗陈生

· 虞堪
流莺罗扇夜徘徊,望断银河鹊未来。 何处海门潮送月,几年空照越王台。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 流莺:指鸣声婉转的黄莺。
  • 罗扇:用细绢制成的扇子。
  • 银河:又称天河,是夜空中的一条亮带,由无数恒星组成。
  • :指传说中能在银河上搭建桥梁的喜鹊。
  • 海门:指海口,即江河入海的地方。
  • 潮送月:形容潮水上涨时,月亮似乎被潮水推送的景象。
  • 越王台:古代越国国王的观景台,这里可能指某个具体的古迹或遗址。

翻译

夜晚,鸣声婉转的黄莺在细绢扇子旁徘徊,我望着银河,却不见传说中的鹊桥出现。海口的潮水似乎在推送着月亮,几年过去了,月亮依旧空照着那古老的越王台。

赏析

这首作品通过夜晚的景象,表达了诗人对远方和过去的深深思念。诗中“流莺罗扇夜徘徊”描绘了一个静谧而略带忧郁的夜晚,而“望断银河鹊未来”则巧妙地借用了传说中的鹊桥,暗示了诗人对某种期待的落空。后两句“海门潮送月,几年空照越王台”则通过潮水和月亮的景象,抒发了对过去时光的怀念和对未来的无限遐想。整首诗语言优美,意境深远,情感细腻,展现了诗人对美好事物的追求和对时光流逝的感慨。

虞堪

元末明初苏州府长洲人,字克用,一字胜伯。元末隐居不仕。家藏书甚富,手自编辑。好诗,工山水。洪武中为云南府学教授,卒官。有《希澹园诗集》。 ► 322篇诗文