(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 潦漫:水流漫溢的样子。
- 槎头:木筏的头部。
- 龙门:比喻高远的境界或目标。
- 白雪:指高雅的诗文。
- 苍梧:地名,今广西梧州一带。
- 苔径:长满苔藓的小路。
- 雀网:捕捉鸟雀的网。
- 虹湖:彩虹般美丽的湖泊。
- 莲衣:莲花的瓣。
- 蔬粝:简单的蔬菜和粗粮。
- 论文:讨论文学。
翻译
水流漫溢,木筏头上的钓鱼伙伴稀少,我与那高远的龙门境界苦苦相违。 旧日题写的白雪诗篇,如今无人相和,独自漂泊在苍梧之地,不知何时能归。 苔藓覆盖的小径不再有捕雀的网,彩虹般的湖水怜惜地褪去了莲花的衣裳。 浮云般的名声与事迹,哪堪再去回忆,简单的蔬菜粗粮,讨论文学之道,难道不是一种追求吗?
赏析
这首诗表达了诗人对高远理想的向往与现实的无奈。诗中“潦漫槎头钓伴稀”描绘了诗人孤独的处境,“龙门高韵苦相违”则抒发了对理想境界的渴望与现实的隔阂。后句通过“白雪”、“苍梧”等意象,进一步以高雅的诗文和远方的苍梧之地,象征诗人内心的追求与漂泊。结尾的“蔬粝论文道岂非”则体现了诗人对简朴生活的认同和对文学之道的坚持。整首诗语言凝练,意境深远,表达了诗人对理想与现实矛盾的深刻感悟。