(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 神鱼:神话中的鱼,这里比喻有才能的人。
- 清江浒:清澈的江边。
- 三十六鳞:形容鱼鳞众多,比喻人的才能或成就。
- 风云未会:比喻时机未到。
- 徜徉:自由自在地游荡。
- 鳅鳝:小鱼,比喻平凡或地位低下的人。
- 区区:微小,不足道。
- 一朝变化:一旦发生变化。
- 升天池:比喻达到高境界或地位。
- 凡介纤鳞:普通的小鱼,比喻普通人。
- 那敢窥:哪里敢窥视。
- 丈夫:大丈夫,指有志向和才能的男子。
- 未遇:未得到机会。
- 薄俗:浅薄的社会风气。
- 休相欺:不要互相欺骗。
翻译
神鱼在清澈的江边自由游弋,身上的三十六片鳞片清晰可数。 时机未到时,它暂时与小鱼为伍,自由自在地游荡。 一旦时机到来,它便跃升至高不可攀的天池,普通的小鱼哪里敢窥视。 大丈夫在未得到机会时也是如此,浅薄的社会风气不要互相欺骗。
赏析
这首诗通过神鱼的比喻,表达了作者对有才能者在未得到机会时与平凡人为伍,但一旦时机到来便能一飞冲天的看法。诗中“神鱼”象征着有才能的人,而“鳅鳝”则代表平凡之人。通过对比,强调了时机的重要性,以及在未遇之时应保持的坚韧和自信。同时,诗末的“薄俗休相欺”也反映了作者对社会风气的批判,呼吁人们不要因一时的境遇而互相轻视。