(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 江影:江水映出的影子。
- 潮痕:潮水退去后留在沙滩上的痕迹。
- 绿芜:长满绿色的杂草。
- 朱槿:一种红色的花,常绿灌木,花色鲜艳。
- 干禄:求取官职或俸禄。
- 京华:京城,这里指繁华的都市。
翻译
江水映出的影子摇曳在春天的树木上,潮水退去后在沙滩上留下了痕迹。 绿色的杂草被三尺深的雨水覆盖,一篱笆的朱槿花开得正艳。 虽然已经离开国家,但仍然思念着国家,回到家中又梦见了家。 我本没有求取官职的意愿,又何必远离繁华的都市呢?
赏析
这首作品描绘了一幅江村春景图,通过“江影摇春树”、“潮痕折晚沙”等自然景象,表达了诗人对自然美景的欣赏。诗中“绿芜三尺雨,朱槿一篱花”进一步以细腻的笔触勾勒出了春雨后的田园风光。后两句“去国仍思国,还家复梦家”则抒发了诗人对家乡的深深眷恋。最后两句“自无干禄意,何必远京华”表明了诗人淡泊名利,不愿远离家乡的情怀。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚,展现了诗人超脱世俗、向往自然的生活态度。