留别安宁滇城诸友

· 杨慎
垂老东还日,天涯此别稀。 关山归马地,江水钓鱼矶。 秉烛情何尽,衔杯泪欲挥。 相思幸相问,处处有鸿飞。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 垂老:接近老年。
  • 东还:向东归还。
  • 天涯:极远的地方。
  • 关山:关隘和山川,泛指旅途中的艰难险阻。
  • 钓鱼矶:可供垂钓的岩石或岸边。
  • 秉烛:手持蜡烛,比喻夜以继日。
  • 衔杯:饮酒。
  • 鸿飞:鸿雁飞翔,常用来比喻书信或消息的传递。

翻译

在接近老年的日子里,我向东归还,与远方的你们分别,这样的离别真是稀少而珍贵。 关隘和山川是我归途中的马匹所经之地,江水边有我曾垂钓的岩石。 我们手持蜡烛,夜以继日地交谈,情感无法尽述;饮酒时,泪水几乎要挥洒而出。 幸运的是,我们相互思念,可以通过书信询问彼此的近况,因为到处都有鸿雁飞翔传递消息。

赏析

这首作品表达了诗人杨慎在晚年东归之际,与远方友人分别时的深情。诗中通过“垂老”、“天涯”等词语,描绘了诗人年迈与友人分别的无奈与不舍。后文以“关山”、“江水”为背景,回忆了旅途中的经历,同时“秉烛”、“衔杯”则生动地展现了与友人相聚时的情景。结尾的“鸿飞”寓意着虽然分别,但通过书信仍能保持联系,寄托了诗人对友情的珍视和对未来的希望。整首诗情感真挚,意境深远,展现了诗人对友情的深厚感情和对生活的深刻体验。

杨慎

杨慎

杨慎,明代文学家,明代三大才子之一。字用修,号升庵,后因流放滇南,故自称博南山人、金马碧鸡老兵。杨廷和之子,汉族,四川新都(今成都市新都区)人,祖籍庐陵。正德六年状元,官翰林院修撰,豫修武宗实录,禀性刚直,每事必直书。武宗微行出居庸关,上疏抗谏。世宗继位,任经筵讲官。嘉靖三年,因“大礼议”受廷杖,谪戍终老于云南永昌卫。终明一世记诵之博,著述之富,慎可推为第一。其诗虽不专主盛唐,仍有拟右倾向。贬谪以后,特多感愤。又能文、词及散曲,论古考证之作范围颇广。著作达百余种。后人辑为《升庵集》。 ► 1556篇诗文