雨中拨闷四首

· 黄衷
投簪谁谓早,谋拙悔归迟。 狂极吾忘我,慵来诗戒诗。 酣怜浮蚁净,老重蠹鱼痴。 乌饭明朝具,溪翁素可期。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 投簪(tóu zān):指弃官归隐。
  • 谋拙:指计划或策略不成功。
  • 忘我:忘记自己的存在,形容非常投入或忘情。
  • 慵来:懒散的时候。
  • 戒诗:停止写诗。
  • 酣怜:深爱,特别喜爱。
  • 浮蚁:指酒面上的泡沫,比喻美酒。
  • 蠹鱼(dù yú):书虫,比喻对书籍的痴迷。
  • 乌饭:一种黑色的米饭,可能指某种特别的食品。
  • 溪翁:住在溪边的老人,可能指隐士或友人。

翻译

谁说我弃官归隐太早,只是我的计划总是不成功,我后悔回来得太晚。我狂放至极,忘了自己的存在,懒散时我甚至停止了写诗。我深爱着那清澈的酒沫,年纪越大,对书籍的痴迷也越深。明天早上准备了乌饭,我期待着与溪边的老人相见。

赏析

这首诗表达了诗人对归隐生活的向往和对过去未能及时归隐的遗憾。诗中“投簪谁谓早”一句,既是对他人评价的回应,也透露出诗人对归隐的渴望。后文通过“忘我”、“戒诗”等词,展现了诗人在归隐生活中的心境变化,从狂放到自省,再到对生活的简单享受。最后两句则描绘了诗人对未来生活的期待,与溪边老人的相约,预示着一种宁静和谐的生活状态。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对隐逸生活的深刻理解和向往。

黄衷

明广东南海人,字子和。弘治九年进士。授南京户部主事,监江北诸仓,清查积年侵羡,得粟十余万石。历户部员外郎、湖州知府、晋广西参政,督粮严法绳奸,境内肃然。后抚云南,镇湖广皆有政绩。官至兵部右侍郎。致仕卒,年八十。有《海语》、《矩洲集》等。 ► 1264篇诗文