九月三日见新月

· 杨慎
纤纤初生月,挂我高楼傍。 常时照欢影,今夕流悲光。 悲光正徘徊,怅望相思台。 凉沾露襟湿,爽透风帏开。 丝虫绕阶缉,火萤穿箔来。 更添漏水咽,膏减缸花催。 庄休歌不发,潘仁心巳摧。 商陵别鹄怨,梁树栖乌哀。 未抵此时恨,长啸独难裁。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 纤纤(xiān xiān):形容细长柔软的样子。
  • 怅望:心怀忧郁地望着。
  • 丝虫:指细小的昆虫。
  • (bó):指帘子。
  • 漏水:古代计时器中的水,这里指漏壶中的水声。
  • 缸花:指油灯中的灯花。
  • 庄休:可能指庄子,这里指庄子的歌。
  • 潘仁:可能指潘岳,这里指潘岳的心情。
  • 商陵别鹄:指商陵的离别,鹄指天鹅,比喻离别的悲伤。
  • 梁树栖乌:指梁上的乌鸦,比喻孤独和哀愁。

翻译

细长柔软的新月,挂在我高楼的旁边。 往常它照耀着欢乐的身影,今晚却流转着悲伤的光芒。 这悲伤的光芒正徘徊不去,我忧郁地望着那相思的地方。 凉意沾湿了露水,清爽的风吹开了帐幕。 细小的昆虫绕着台阶爬行,萤火虫穿过了帘子飞来。 再加上漏壶中水声的呜咽,油灯中的灯花也渐渐减少。 庄子的歌不再响起,潘岳的心情已经崩溃。 商陵的离别天鹅怨恨,梁上的乌鸦哀鸣。 这些都不及我此刻的恨意,我长啸一声,独自难以平复。

赏析

这首作品描绘了一个夜晚,新月悬挂,诗人独自在高楼上,感受到深深的孤独和悲伤。诗中通过新月的悲光、凉露、风帏、丝虫、火萤等意象,营造出一种凄凉、孤寂的氛围。诗人通过对自然景物的细腻描绘,表达了自己内心的相思和无尽的恨意,情感深沉,意境凄美。整首诗语言凝练,情感真挚,展现了诗人高超的艺术表现力。

杨慎

杨慎

杨慎,明代文学家,明代三大才子之一。字用修,号升庵,后因流放滇南,故自称博南山人、金马碧鸡老兵。杨廷和之子,汉族,四川新都(今成都市新都区)人,祖籍庐陵。正德六年状元,官翰林院修撰,豫修武宗实录,禀性刚直,每事必直书。武宗微行出居庸关,上疏抗谏。世宗继位,任经筵讲官。嘉靖三年,因“大礼议”受廷杖,谪戍终老于云南永昌卫。终明一世记诵之博,著述之富,慎可推为第一。其诗虽不专主盛唐,仍有拟右倾向。贬谪以后,特多感愤。又能文、词及散曲,论古考证之作范围颇广。著作达百余种。后人辑为《升庵集》。 ► 1556篇诗文