园居杂兴四十三首兰

· 黄衷
名次楞梨录,遥分桂岭阴。 嗟嗟萧较理,寄恨满苍林。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 楞梨录:古代文献名,具体内容不详。
  • 桂岭:指桂林的山岭,这里泛指美丽的山岭。
  • 萧较理:人名,具体身份不详。
  • 寄恨:寄托怨恨或不满。
  • 苍林:茂密的树林。

翻译

名声记录在楞梨录中,远远地分享着桂岭的阴凉。 唉,萧较理啊,你的怨恨寄托在这茂密的树林之中。

赏析

这首诗通过提及“楞梨录”和“桂岭”,构建了一个古老而遥远的背景。诗中表达了对萧较理的同情与理解,将其怨恨寄托于苍林之中,展现了深沉的情感和丰富的想象力。整体语言简练,意境深远,透露出一种淡淡的哀愁和对往事的追忆。

黄衷

明广东南海人,字子和。弘治九年进士。授南京户部主事,监江北诸仓,清查积年侵羡,得粟十余万石。历户部员外郎、湖州知府、晋广西参政,督粮严法绳奸,境内肃然。后抚云南,镇湖广皆有政绩。官至兵部右侍郎。致仕卒,年八十。有《海语》、《矩洲集》等。 ► 1264篇诗文