(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 穷途(qióng tú):形容处境艰难,走投无路。这里指人生道路上的困境。
- 灵台:指心灵。
- 宝镜:这里比喻人的心灵如镜子般明亮纯净。
- 幕府:古代将军的府署,这里代指地方军政大吏的府署。
- 空王:佛教语,指佛。
- 水云期:指在山水间逍遥自在的生活之约。
翻译
多年来被一水相隔限制着思念,今日在人生困境中握手相逢。古往今来,秦淮河上空的月亮依旧,在这尘世的江湖人海中,我的心意又能与谁相同呢。心灵如明亮纯净的宝镜般没有阻碍,前往幕府就如同莲花般不要迟疑。即便成为佛的真正弟子,我也愿与您长久地定下在山水间逍遥自在的约定。
赏析
这首诗是作者在金陵与友人相见时所作,表达了重逢的喜悦以及对人生的感慨和对友情的珍视。诗的首联叙述了多年来的相思之苦,终于在今日困境中得以相见。颔联通过秦淮河上的月亮这一永恒的景象,衬托出人世的沧桑和知音难觅的感慨。颈联则表达了作者希望友人能够顺利前行,不要犹豫。尾联则表明了作者对自由自在的山水生活的向往,以及对与友人共同追求这种生活的期待。整首诗情感真挚,意境深远,语言简练而富有韵味。