观书有感

· 顾清
春蚕默默五丝成,络纬中宵百变声。 分席孔堂谁第一,两言博约尽平生。
拼音 分享图 朗读
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 春蚕:春季饲养的蚕。
  • 默默:不说话,不出声的样子。
  • 五丝:五色丝。
  • 络纬(luò wěi):虫名,即莎鸡,俗称络丝娘、纺织娘。
  • 中宵:半夜。
  • 孔堂:孔子讲学的堂舍。
  • 博约:博,广博;约,简约。

翻译

春蚕静静地吐丝最终织成了五色丝,纺织娘在半夜里发出各种变化的鸣声。在孔子的堂舍中谁能位列第一呢?孔子的两句话“博我以文,约我以礼”,便囊括了他的一生学问。

赏析

这首诗通过春蚕吐丝和络纬鸣声的描写,营造出一种静谧的氛围。然后以孔堂设问,引出对孔子“博约”理念的思考。诗人认为孔子的“博我以文,约我以礼”这两句话蕴含着深刻的人生智慧,高度概括了孔子的思想和生平。整首诗简洁明快,富有深意,表达了诗人对知识和智慧的追求以及对孔子学说的敬仰。

顾清

明松江府华亭人,字士廉,号东江。弘治六年进士。授编修,进侍读。平生以名节自励。正德初刘瑾擅权,同邑张文冕附之为显宦,清即绝不与通。瑾衔之,出为南京兵部员外郎。瑾诛,累迁礼部右侍郎。前后请立太子、罢巡幸,疏凡十数上。嘉靖初以礼部尚书致仕,卒谥文僖。工书,笔致清劲。有《松江府志》、《傍秋亭杂记》、《东江家藏集》。 ► 1622篇诗文