(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 罗浮:山名,在广东省东江北岸。
- 灵娥:即青娥,指少女。
- 隋堤:隋炀帝时沿通济渠、邗沟河岸修筑的御道,道旁植杨柳,后人谓之隋堤。
- 琼花观:道观名。
翻译
锦屏峰下月光微微洒下,是谁陪伴着少女换上了白色的衣裳。那十里长的隋堤已无处寻觅,琼花观里也少见人归来。
赏析
这首诗营造了一种清幽、寂寥的氛围。首句通过“锦屏峰”“月微微”描绘出一幅宁静的画面。“谁伴灵娥换素衣”,这句以问句的形式,增添了一丝神秘的色彩,同时也让人感受到一种孤独。“十里隋堤无觅处”,表达了对过去的怀念和岁月的感慨,隋堤已不复存在,暗示着时光的流逝和事物的变迁。最后一句“琼花观里少人归”,进一步强调了冷清的氛围,观里人少,更显孤寂。整首诗以景抒情,通过对景物的描写,传达出诗人内心的某种情感,可能是对世事无常的感慨,也可能是对宁静与孤独的一种感悟。