(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 鹿苑:指养鹿的园囿。
- 生意:生机,生命力。
- 微灵:微小的生灵,这里指鹿。
- 宝经:佛教的经典。
- 金莲:这里指佛教圣地的金莲座,象征佛的庄严。
- 仙玦(jué):有仙人之意的玉玦。玦,古时佩带的玉器,半环形,有缺口。
- 芝田:传说中仙人种灵芝的地方。
翻译
在今天才知道这个养鹿的园囿,山城之中到处充满着生机。在寺旁的草地沿着幽静的小路寻找,留下这微小的生灵聆听佛经。(它们)能够踏上金莲座随着脚步走出,解脱束缚后内心也变得明澈。养成如同双龙一样的头角,骑着(它们)在月下的芝田边前行。
赏析
这首诗是王观察仲锡将鹿放生后所作的诗,释今无应和而作。诗中描绘了鹿苑的情况以及放生鹿的情景,表达了对生命的尊重和对佛教教义的领悟。
首联“鹿苑今朝始识名,几多生意遍山城”,点明了地点是鹿苑,并且描绘出山城充满生机的景象。
颔联“寻来寺草循幽径,留得微灵听宝经”,描述了在寺庙旁的草地沿着幽径寻找鹿,并让它们听佛经,体现了对鹿的一种关爱和对佛教的敬重。
颈联“能踏金莲随步出,解衔仙玦此心明”,写鹿能够踏上金莲座,解脱束缚后内心变得明澈,富有一定的宗教寓意。
尾联“养成头角双龙准,骑向芝田月下行”,想象鹿养成了如同双龙一样的头角,在月下的芝田边前行,画面优美,富有想象力。整首诗意境清幽,语言简洁,通过对鹿的描写,传达出一种慈悲、祥和的情感。