(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 经旬:经过十天,旬,十天为一旬。(“旬”,读作“xún”)
- 童子:指仆人。
- 张筵:摆设筵席。
- 渤海:此处借指需要治理的地方。
- 龚遂:西汉官员,以治理地方有方闻名。这里用来比喻有能力的官员。
- 德星:古人认为是象征祥瑞的星。
- 五茸:这里指的是会面的地点。
- 银缸:银质的灯盏。
- 采玉:这里指的是酒器。
- 飞觞:举杯行酒令。
- 甘棠:传说中周朝召伯在甘棠树下处理政务,后以甘棠象征官吏的仁政。
- 西成:秋季庄稼已熟,农事告成。
翻译
经过连续十天的苦雨,隔了一夜天终于放晴了,仆人们摆设筵席,传来阵阵欢笑声。 正需要像龚遂那样有能力的人去治理渤海般的地方,如今德星在五茸这个地方闪耀明亮。 银质的灯盏照亮筵席,不断剪下烛花,用采玉做成的酒器,开始行酒令举杯畅饮。 留下日后书写像歌颂甘棠树那样赞美仁政的诗赋,先敬这一杯来庆祝秋季农事的告成。
赏析
这首诗是作者在久雨初晴时,为迎接新守孔君而作。诗的首联描绘了雨过天晴后设宴的欢乐场景。颔联以龚遂喻新守,表达了对其治理能力的期望,同时“德星今傍五茸明”也暗示了此地将迎来祥瑞。颈联描写了筵席上的热闹景象,银缸照席,花频剪烛,采玉飞觞,令始行,烘托出欢乐的氛围。尾联则表达了对新守施行仁政的期望以及对秋季丰收的庆祝。整首诗语言优美,意境欢快,既表达了对新守的欢迎和期待,也展现了作者对美好生活的向往。
顾清
明松江府华亭人,字士廉,号东江。弘治六年进士。授编修,进侍读。平生以名节自励。正德初刘瑾擅权,同邑张文冕附之为显宦,清即绝不与通。瑾衔之,出为南京兵部员外郎。瑾诛,累迁礼部右侍郎。前后请立太子、罢巡幸,疏凡十数上。嘉靖初以礼部尚书致仕,卒谥文僖。工书,笔致清劲。有《松江府志》、《傍秋亭杂记》、《东江家藏集》。
► 1622篇诗文
顾清的其他作品
- 《 和白楼祭酒游狮子山卢龙观登阅江楼故址二首 》 —— [ 明 ] 顾清
- 《 壶阴阻冰河下用前赠行韵见寄有悔心焉走笔戏荅 》 —— [ 明 ] 顾清
- 《 寿乡人瑞为谈贞庵赋 》 —— [ 明 ] 顾清
- 《 淑人启土有感随事写怀用辛巳韵 》 —— [ 明 ] 顾清
- 《 岁云晚矣园居独谣追始惟今斐然有述八章 》 —— [ 明 ] 顾清
- 《 丁丑元旦杂书 》 —— [ 明 ] 顾清
- 《 吴江夜泊寄长儿天彝八首 》 —— [ 明 ] 顾清
- 《 乐间园为同年夏如山赋十二首 其二 仙游洞 》 —— [ 明 ] 顾清