立春日招味苓尝酒

· 顾清
东窗小鸟聒清晨,坐拥青绫忆古人。 心醉六经千古事,眼看七十四回春。 芒鞋不踏纷华地,藤杖能扶健在身。 梅萼茶花待公久,一杯来试雪香新。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • (guō):声音吵闹,使人厌烦。
  • 青绫:青色的有花纹的丝织物。
  • 六经:六部儒家经典,即《诗》《书》《礼》《乐》《易》《春秋》。
  • 芒鞋:用芒茎外皮编织成的鞋,泛指草鞋。

翻译

清晨,东窗下的小鸟喧闹不停,我坐在那里拥着青绫被,回忆着古人。我为六经所记载的千古之事而心醉,眼瞅着自己迎来了人生的第七十四个春天。我穿着草鞋,不去那繁华喧闹之地,只愿这藤杖能支撑着我健康的身体。梅花、茶花花蕾等待您已经很久了,快来品尝一杯,试试这新雪般清香的美酒。

赏析

这首诗是诗人在立春日邀请味苓共尝美酒时所作。诗的首联通过清晨小鸟的聒噪和自己坐拥青绫回忆古人的情景,营造出一种宁静的氛围。颔联表达了诗人对六经中千古之事的沉醉,以及对自己人生的感慨。颈联则体现了诗人淡泊名利、追求闲适的生活态度,表明自己不涉足繁华之地,只依靠藤杖保持身体的健康。尾联以梅花、茶花等待已久为引,邀请友人一同品尝新酒,增添了生活的情趣。整首诗语言简洁,意境清新,表达了诗人在立春时节的心境和对生活的热爱。

顾清

明松江府华亭人,字士廉,号东江。弘治六年进士。授编修,进侍读。平生以名节自励。正德初刘瑾擅权,同邑张文冕附之为显宦,清即绝不与通。瑾衔之,出为南京兵部员外郎。瑾诛,累迁礼部右侍郎。前后请立太子、罢巡幸,疏凡十数上。嘉靖初以礼部尚书致仕,卒谥文僖。工书,笔致清劲。有《松江府志》、《傍秋亭杂记》、《东江家藏集》。 ► 1622篇诗文