(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 骈(pián)密:并列密集。
- 疏篁(huáng):稀疏的竹子。
- 沈李:将李子沉入水中,使水冷镇后食用。
- 冰壶空:像冰壶一样空,形容水清澈透明。
- 介:间隔、隔开。
- 筇(qióng):古书上说的一种竹子,可以做手杖。
翻译
高大的柳树并列密集,形成浓密的树阴,稀疏的竹子延伸开来,清风徐徐吹拂。挽留客人的高大房屋十分宽敞,将李子沉入水中制成清凉饮品,冰壶中的水清澈透明已被饮空。石桥隔开清澈的池水,绿色的水波环绕着芙蓉花。太阳转动,鸟儿的叫声充满快乐,幽深的树林中回荡着我手中的短杖声。在高台上自在逍遥,兴致起来仿佛进入了江南的山峰之中。
赏析
这首诗描绘了一幅宁静、优美的夏日景致。诗中通过对高柳、疏篁、广厦、清池、芙蓉等自然景物的描写,营造出一种清幽、凉爽的氛围。诗人在这样的环境中,感受到了大自然的美好和宁静,表达了一种闲适、逍遥的心境。诗中的语言简洁明快,意境清新,如“高柳骈密荫,疏篁延清风”,生动地描绘了柳树的茂密和竹子的摇曳,给人以美的享受。“日转禽语乐,幽林回短筇”则通过对阳光和鸟儿的描写,以及短杖在幽林中的回响,增添了画面的动态感和生活气息。整首诗情景交融,让人仿佛置身于诗人所描绘的美好情境之中。
顾清
明松江府华亭人,字士廉,号东江。弘治六年进士。授编修,进侍读。平生以名节自励。正德初刘瑾擅权,同邑张文冕附之为显宦,清即绝不与通。瑾衔之,出为南京兵部员外郎。瑾诛,累迁礼部右侍郎。前后请立太子、罢巡幸,疏凡十数上。嘉靖初以礼部尚书致仕,卒谥文僖。工书,笔致清劲。有《松江府志》、《傍秋亭杂记》、《东江家藏集》。
► 1622篇诗文
顾清的其他作品
- 《 昔司空表圣辞官后预营冢圹与宾客同游世传以为达予葬淑人迫于岁暮功虽未讫而规制定矣营度往还得绝句十二首目之曰生游棹歌非敢仰希先躅亦聊以寄兴云尔 》 —— [ 明 ] 顾清
- 《 次高进之韵 》 —— [ 明 ] 顾清
- 《 简华峰教谕乞莲栽 》 —— [ 明 ] 顾清
- 《 芙蓉金菊间开 》 —— [ 明 ] 顾清
- 《 也适轩写怀和水村冢宰 》 —— [ 明 ] 顾清
- 《 无题 》 —— [ 明 ] 顾清
- 《 送谭贡士拱之入南雍 》 —— [ 明 ] 顾清
- 《 甲戌定庵生日涯翁有八十三回秋月圆之句乙亥仍用韵但改三为四约岁赋一篇今年未及赋而捐馆追用翁意奉补此章僭不自量正可发寿筵之一粲也 》 —— [ 明 ] 顾清