赠杨澹公

泷水僧归感叹多,几回风雨想经过。 双凫尚识神明宰,一策难逢春梦婆。 旅次有才堪笑傲,官街无路入藤萝。 分明隔水同君语,招手何年始会他。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

泷水(lóng shuǐ):河流名,在今广东省罗定市。

双凫(shuāng fú):两只水鸟,此处比喻地方官员。

神明宰:明智的官员。

春梦婆:本指宋代的一个村妇,后常用来比喻好景不长,人生如梦。

旅次:旅行中暂居的地方。

翻译

从泷水归来的僧人感慨颇多,几回想起经历过的风雨。那两只水鸟尚且知道明智的官员,可我难以遇到像春梦婆那样点醒我的人,难以遇到好的机遇。在旅途中有才能可以笑傲人生,但官场之路却像无路可走般,难以进入如藤萝般复杂的官场。明明隔着水如同和你在说话,却不知何时才能与你真正相会。

赏析

这首诗表达了诗人复杂的情感。诗中既有对过往经历的感慨,也有对人生机遇的思考,以及对官场的看法。诗的前两句通过泷水僧的归来引发诸多感叹,暗示了人生的波折。“双凫尚识神明宰,一策难逢春梦婆”用双凫和春梦婆的典故,表达了对明智官员的认可和对好机遇的渴望。“旅次有才堪笑傲,官街无路入藤萝”则体现了诗人在旅途中的豁达与在官场上的无奈。最后两句“分明隔水同君语,招手何年始会他”,表现出诗人对与友人相会的期待以及对未来的不确定感。整首诗意境深沉,情感真挚,用典贴切,语言简练而富有韵味。

释今无

今无(一六三三—一六八一),字阿字。番禺人。本万氏子,年十六,参雷峰函是,得度。十七受坛经,至参明上座因缘,闻猫声,大彻宗旨。监栖贤院务,备诸苦行,得遍阅内外典。十九随函是入庐山,中途寒疾垂死,梦神人导之出世,以钝辞,神授药粒,觉乃苏,自此思如泉涌,通三教,年二十二奉师命只身走沈阳,谒师叔函可,相与唱酬,可亟称之。三年渡辽海,涉琼南而归,备尝艰阻,胸次益潇洒廓落。再依雷峰,一旦豁然。住海幢十二年。清圣祖康熙十二年(一六七三)请藏入北,过山东,闻变,驻锡萧府。十四年回海幢。今无为函是第一法嗣。著有《光宣台全集》。清陈伯陶编《胜朝粤东遗民录》卷四有传。 ► 1311篇诗文