城上

· 樊阜
独上高城力未衰,西风吹老桂花枝。 山回薄暝牛归后,江变新寒雁过时。 砧杵几家声断续,帆樯两岸影参差。 英雄自古知多少,老得身闲计亦奇。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 薄暝(bó míng):指傍晚时分的昏暗。
  • 砧杵(zhēn chǔ):古代捣衣的工具,砧是捣衣石,杵是捣衣的棒。
  • 帆樯(fān qiáng):帆船的桅杆。

翻译

独自登上高高的城墙,我的力气还未衰退,西风却已将桂花枝吹得老去。山峦在傍晚的昏暗中渐渐隐没,牛群归家之后,江水因新寒而变得冷冽,雁群飞过之时。几家的捣衣声断断续续,两岸的帆船桅杆影影绰绰,参差不齐。自古以来,英雄人物无数,而我老了能够得到闲暇,这样的生活策略也算得上是奇妙。

赏析

这首作品描绘了诗人独自登上城墙,远眺四周景象的情景。诗中,“西风吹老桂花枝”一句,既表达了秋天的萧瑟,也暗含了诗人对时光流逝的感慨。后两句通过对傍晚山景、江水和雁群的描写,进一步烘托出秋日的寂寥与凄凉。结尾处,诗人以英雄自比,表达了对老来能够得到闲暇生活的满足和自得,显示了一种超脱世俗、享受晚年的豁达情怀。

樊阜

明浙江缙云人,字时登。成化四年举人。官延平府学训导。有《樊山摘稿》。 ► 77篇诗文