(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 乾坤:天地宇宙。
- 汗漫:广泛无边际。
- 达人:指见识高远、通达事理的人。
- 神京:指京城。
- 惮劳:害怕劳累。
- 芸窗:指书斋。
- 地步:境地,程度。
- 槐市:汉代长安读书人聚会、贸易之市,因其地多槐而得名。后借指学宫、学舍。这里指学问交流的地方。
- 英豪:英雄豪杰。
- 五岭:指中国南方的一系列山脉。
- 白气:这里可能指云雾。
- 棋局:下棋的局面。
- 挥毫:指写字或作画。
翻译
天地宇宙广阔无垠,达人游历四方,远望京城,岂会害怕劳累。 书斋中的灯火照亮了学习的道路,学问交流之地充满了英雄豪杰。 三秋的月光照耀下,黄花显得格外艳丽,五岭之上云雾缭绕,白气高耸。 我想要留住你,你却想要离去,半是下棋,半是挥毫作别。
赏析
这首作品描绘了一位达人在广阔天地间的游历与追求,表达了对京城的向往和对学问交流的热爱。诗中通过“乾坤汗漫”、“神京”、“芸窗”、“槐市”等意象,展现了达人的胸怀与志向。后两句则通过“三秋月照黄花艳”和“五岭云飞白气高”的景致描写,增添了诗意与美感。结尾的“我欲留君君欲去,半更棋局半挥毫”则流露出离别时的不舍与无奈,同时也体现了达人的洒脱与不羁。