十二岁自省

·
自古圣狂两路歧,算来原是错毫釐。 群居博奕有谁省,终日遨游祇自痴。 孔孟曾颜皆可法,关闽濂洛总当期。 如今身入宫墙里,尽改前愆与往非。
拼音分享图
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 圣狂:圣人和狂人,指道德高尚的人和放纵无度的人。
  • 两路歧:两条不同的道路,比喻人生的选择。
  • 错毫釐:比喻极小的错误,毫釐是古代长度单位,一毫等于十分之一分,一釐等于十分之一寸。
  • 群居博奕:指人们聚集在一起赌博。
  • 遨游:自由自在地游玩。
  • 祇自痴:只是自己愚蠢。
  • 孔孟曾颜:指孔子、孟子、曾子、颜回,都是儒家学派的著名人物。
  • 关闽濂洛:指关学、闽学、濂溪学、洛学,都是宋明理学的流派。
  • 宫墙:指学校。
  • 前愆:过去的错误。
  • 往非:以往的过失。

翻译

自古以来,圣人与狂人走的是两条不同的道路,其实只是因为极小的差别。人们聚集在一起赌博,有谁会反省呢?整天自由自在地游玩,只是自己愚蠢罢了。孔子、孟子、曾子、颜回都是值得学习的榜样,关学、闽学、濂溪学、洛学都是应当期待的学派。如今我身在学校之中,决心彻底改正以前的错误和过失。

赏析

这首作品是明代欧阳建在十二岁时所作的自省诗。诗中,他通过对比圣人与狂人的不同道路,表达了对人生选择的深刻思考。他批评了群居赌博和终日游玩的行为,认为这些只是自欺欺人。同时,他赞美了儒家学派的先贤和宋明理学的流派,显示了他对学问的向往和追求。最后,他表示自己将在学校中努力改正过去的错误,展现了他的自省和决心。整首诗语言简练,意境深远,表达了作者对人生和学问的独到见解。

欧阳建

欧阳建(一五○一—?)字参可,别号篁滨。新会人。明武宗正德十四年(一五一九)举人,明世宗嘉靖十七年(一五三八)进士,授福建清流知县。迁礼部郎中。有《钟佳草》、《篁庄遗稿》。事见清道光《广东通志》卷六九。欧阳建诗,以清咸丰三年刊本《篁庄遗稿》为底本。 ► 81篇诗文