(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 武林:指杭州。
- 丁郭:地名,具体位置不详。
- 渔舟:捕鱼的小船。
- 暮烟:傍晚的炊烟或雾气。
- 明湖:明亮的湖水。
- 天际:天边。
- 宿鹭:夜晚栖息的白鹭。
- 毛衣:指鸟类的羽毛。
- 归鸦:归巢的乌鸦。
- 羽翼联:翅膀相连,形容乌鸦成群飞翔。
- 故山:故乡的山。
- 怅望:惆怅地望着。
翻译
在寂静的江上,只有渔船在傍晚升起炊烟。 明亮的湖水延伸至天边,落日在雾中显得格外圆润。 夜晚栖息的白鹭羽毛洁白,归巢的乌鸦成群飞翔。 千里之外的故乡山川,让我惆怅地望着,心中充满凄凉。
赏析
这首作品描绘了一幅江上傍晚的静谧景象,通过“渔舟起暮烟”、“明湖天际阔”等意象,展现了自然的广阔与宁静。诗中“宿鹭毛衣洁,归鸦羽翼联”以生动的细节描绘了鸟类的活动,增添了画面的生动感。结尾的“故山千里隔,怅望一悽然”则抒发了诗人对故乡的深深思念和无法归去的惆怅情感,使全诗情感深沉,意境悠远。