苦寒行

· 刘基
去年苦寒犹身可,今年苦寒愁杀我。 去年苦寒冻裂唇,犹有草茅堪蔽身。 今年苦寒冻入髓,妻啼子哭空山里。 空山日夜望官军,燕颔虎头闻不闻?
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 燕颔虎头:形容人的相貌威武,古代特指王侯将相的面相。这里可能指代有能力的将领或官员。
  • 杀我:极度地,表示程度之深。

翻译

去年寒冷虽然难耐,但还能勉强忍受,今年的寒冷却让我痛苦至极。 去年寒冷只是冻裂了嘴唇,还有草茅可以遮蔽身体。 今年的寒冷深入骨髓,妻儿在空山中哭泣。 空山中的人们日夜盼望官军的到来,那些有着燕颔虎头相貌的将领们,你们听到了吗?

赏析

这首作品通过对比去年和今年的寒冷,表达了作者对极端天气的深切感受和对官军救援的渴望。诗中“冻入髓”形象地描绘了寒冷的程度,而“妻啼子哭空山里”则生动地展现了人们在寒冷中的无助和绝望。结尾的提问“燕颔虎头闻不闻?”更是直抒胸臆,表达了对救援的急切期盼。整首诗语言简练,情感真挚,反映了当时社会的苦难和人民的呼声。

刘基

刘基

刘基,字伯温,谥曰文成,汉族,青田县南田乡(今属浙江省文成县)人,故时人称他刘青田,明洪武三年(1370)封诚意伯,人们又称他刘诚意。武宗正德九年追赠太师,谥文成,后人又称他刘文成、文成公。元末明初杰出的战略家、政治家及文学家,通经史、晓天文、精兵法。他以辅佐朱元璋完成帝业、开创明朝并尽力保持国家的安定,因而驰名天下,被后人比作为诸葛武侯。朱元璋多次称刘基为:“吾之子房也。”在文学史上,刘基与宋濂、高启并称“明初诗文三大家”。 ► 1624篇诗文

刘基的其他作品