春游曲

·
春光九十日,一日莫虚过。 雪映疏梅影,风杂早莺歌。 兰桡戏雨沼,玉骑踏香莎。 名姝调丽曲,飞觞莫厌多。
拼音分享图
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 兰桡(lán ráo):指用木兰树制作的船桨,这里代指船。
  • 玉骑(yù qí):指骑马的人,这里可能指贵族或美丽的女子。
  • (suō):一种草,这里指草地。
  • 名姝(míng shū):指美丽的女子。
  • 飞觞(fēi shāng):指举杯饮酒,觞是古代的一种酒器。

翻译

春光美好,共有九十天,每一天都不应该虚度。 雪光映照着稀疏的梅花,风中夹杂着早春莺鸟的歌唱。 船只在雨中的池塘上嬉戏,美丽的女子在香草地上骑马踏青。 美丽的女子正在调制着优美的曲子,举杯饮酒,不要厌倦频繁。

赏析

这首作品描绘了春天生机勃勃的景象和人们欢乐的春游活动。诗中,“春光九十日,一日莫虚过”表达了珍惜春光、享受生活的态度。后文通过“雪映疏梅影,风杂早莺歌”等自然景象的描绘,以及“兰桡戏雨沼,玉骑踏香莎”等生动的人物活动,展现了春天的美好和人们的愉悦心情。结尾的“名姝调丽曲,飞觞莫厌多”则进一步以音乐和饮酒来渲染春游的欢乐氛围。整首诗语言优美,意境明快,充满了春天的活力和欢乐。

刘绘

明河南光州人,字子素,一字少质,号嵩阳。好击剑,力挽六石弓。嘉靖十四年进士。授行人,改户科给事中。曾两劾夏言,为言所憾,出为重庆知府。终因忤言而罢,居家二十年而卒。有《嵩阳集》。 ► 13篇诗文