拟张允怀寄内代内答十首寄内

檀郎踪迹似风蓬,几夜因缘在梦中。 不及天孙衾与枕,一年犹得一相同。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 檀郎:古代对美男子的称呼,这里指作者自己。
  • 风蓬:比喻行踪不定,像被风吹动的蓬草一样。
  • 因缘:这里指缘分或命运。
  • 天孙:指织女星,传说中织女与牛郎一年只能在七夕相见一次。
  • :被子。
  • :枕头。

翻译

我的行踪如同被风吹动的蓬草,飘忽不定, 几夜的缘分仿佛只在梦中出现。 我甚至不如天上的织女和牛郎, 他们至少一年还能有一次相同的相聚。

赏析

这首诗表达了作者对远方亲人的思念之情。诗中,“檀郎踪迹似风蓬”描绘了作者漂泊不定的生活状态,而“几夜因缘在梦中”则透露出对远方亲人的深切思念。通过与织女牛郎的对比,强调了自己与亲人相聚的难得,进一步加深了诗中的情感表达。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚,展现了明代诗人郑文康的诗歌才华。

郑文康

明苏州府昆山人,字时乂,号介庵。正统十三年进士。观政大理寺,寻因疾归。父母相继亡故后,绝意仕进,专心经史。好为诗文。有《平桥集》。 ► 278篇诗文