大梁城

·
大梁城上四无山,渺渺嵩行百里间。 宋苑梁台何处在,黄河流尽鸟飞还。
拼音分享图
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 大梁城:古地名,今河南省开封市。
  • 渺渺:形容遥远或深远的样子。
  • 嵩行:指嵩山,位于河南省。
  • 宋苑梁台:指宋朝的宫苑和梁朝的台阁,均已不复存在。
  • 流尽:指河流流到尽头,这里形容黄河的壮阔。

翻译

站在大梁城上,四周不见山峦, 遥远的嵩山在百里之外隐约可见。 宋朝的宫苑和梁朝的台阁如今何在? 黄河水流不息,直到鸟儿飞回巢穴。

赏析

这首作品通过描绘大梁城四周的景象,表达了对历史变迁的感慨。诗中,“大梁城上四无山”一句,既描绘了地理环境,又隐喻了历史的空旷与寂寥。后两句通过对宋苑梁台的追问和黄河的描绘,进一步抒发了对往昔辉煌的怀念与对时间无情流逝的感慨。整首诗语言简练,意境深远,情感丰富,是一首优秀的怀古诗。

刘玉

明河南磁州人,字仲玺。有膂力,本为宦官曹吉祥家侍从,以参与麓川之役,至都指挥佥事。天顺元年,又以参与“夺门之变”进都督佥事。寻充右参将,镇守浔州。六年,镇守凉州,进都督同知。成化四年,因镇压满俊而进左都督,掌右府事。卒赠固原伯,谥毅敏。 ► 14篇诗文