刘刑曹邀同李尚宝项录事黎秘书饮得观李何边徐顾孟诸公真迹

河东称甲族,京洛始逢君。 剑佩分青琐,琴尊向白云。 碑看先友记,箧出玉堂文。 世业翩翩起,王郎更不群。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 河东:古地区名,今山西省西南部。
  • 甲族:显赫的家族。
  • 京洛:指京城,洛阳。
  • 剑佩:佩剑,指官员的仪仗。
  • 青琐:古代宫门上的一种装饰,借指宫门。
  • 琴尊:琴与酒,泛指文人雅士的生活。
  • 白云:象征高洁、超脱。
  • 先友记:指已故朋友的记述。
  • 玉堂文:指高雅的文学作品。
  • 世业:家族世代相传的事业。
  • 翩翩:形容风度或文采优美。
  • 不群:超群,出众。

翻译

河东地区有一个显赫的家族,我在京城初次遇见你。 你身佩宝剑,分立在宫门两侧,与朋友们一起弹琴饮酒,面对着高洁的白云。 我看到了已故朋友的记述,还有你从玉堂带来的高雅文学作品。 你的家族事业风度翩翩,而你更是超群出众。

赏析

这首作品描绘了诗人在京城与一位出身显赫家族的朋友相遇的情景。通过“剑佩分青琐,琴尊向白云”的描绘,展现了这位朋友的高雅气质和超脱世俗的生活态度。诗中“先友记”和“玉堂文”的提及,不仅体现了诗人对文学艺术的尊重,也暗示了这位朋友的文化底蕴。结尾的“世业翩翩起,王郎更不群”则是对朋友家族和个人的双重赞美,表达了诗人对这位朋友的敬仰之情。

欧大任

明广东顺德人,字祯伯。嘉靖间由岁贡生官至南京工部郎中。工诗。为“广五子”之一。卒年八十。有《虞部集》、《百粤先贤志》。 ► 3929篇诗文