(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 月华:月光。
- 泛滟:水波荡漾的样子。
- 羁虫:指寄居在外的虫子,比喻漂泊在外的人。
- 露泣:露水像泪珠一样滴落。
- 芙蓉:荷花。
- 老:指荷花凋谢。
- 空馆:空荡荡的馆舍。
- 夜闻砧:夜晚听到捣衣声。砧(zhēn),捣衣石。
- 客子:离家在外的人。
- 黏:紧贴,这里形容云和海紧密相连。
翻译
月光洒在荡漾的水面上,秋塘边的草丛中,漂泊的虫儿在露水中哭泣,荷花也已凋零。空荡荡的馆舍里,夜晚传来捣衣声,这声音让离家的游子心情更加沉重。
故乡在哪里呢?只见白云和蓝天紧贴着海面,天与海都显得苍茫无边。不知道何时才能回到故乡。
赏析
这首作品描绘了一个秋夜的景象,通过月光、秋塘、虫鸣、荷花等元素,营造出一种凄凉、孤寂的氛围。诗中的“羁虫露泣芙蓉老”一句,巧妙地将虫鸣比作哭泣,荷花凋零象征着时光的流逝和生命的脆弱,增强了诗歌的感染力。后两句“故乡何处在,云白天黏海”则表达了诗人对故乡的深深思念和无法归去的无奈,展现了游子的孤独和乡愁。整首诗语言凝练,意境深远,情感真挚,是一首优秀的抒情诗。