过苏州

· 刘基
姑苏台下垂杨柳,曾为张王护禁城。 今日淡烟芳草里,暮蝉犹作管弦声。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 姑苏台:位于今江苏省苏州市,是春秋时期吴王夫差为西施所建的宫殿,也是苏州的著名古迹。
  • 张王:指张士诚,元末明初的割据势力领袖,曾在苏州建立政权。
  • 禁城:指皇宫,这里特指张士诚在苏州的宫殿。
  • 淡烟:轻薄的烟雾。
  • 芳草:香草,常用来形容春天的景象。
  • 暮蝉:傍晚时分的蝉鸣。
  • 管弦声:指音乐声,这里比喻暮蝉的鸣叫声如同音乐一般。

翻译

在姑苏台下,垂柳依依,曾经是张士诚守护的皇宫之城。如今,在这轻烟缭绕、芳草萋萋的地方,傍晚的蝉鸣依旧如同悠扬的管弦乐声。

赏析

这首作品通过今昔对比,表达了时光流转、物是人非的感慨。诗中“姑苏台下垂杨柳”一句,既描绘了姑苏台的景致,又暗含了历史的变迁。后两句则通过“淡烟芳草”与“暮蝉管弦声”的对比,进一步强化了这种感慨,展现了诗人对往昔的怀念和对时光无情的感慨。整首诗语言凝练,意境深远,情感丰富,是一首优秀的怀古诗。

刘基

刘基

刘基,字伯温,谥曰文成,汉族,青田县南田乡(今属浙江省文成县)人,故时人称他刘青田,明洪武三年(1370)封诚意伯,人们又称他刘诚意。武宗正德九年追赠太师,谥文成,后人又称他刘文成、文成公。元末明初杰出的战略家、政治家及文学家,通经史、晓天文、精兵法。他以辅佐朱元璋完成帝业、开创明朝并尽力保持国家的安定,因而驰名天下,被后人比作为诸葛武侯。朱元璋多次称刘基为:“吾之子房也。”在文学史上,刘基与宋濂、高启并称“明初诗文三大家”。 ► 1624篇诗文

刘基的其他作品