楚妃叹

· 刘基
江汉扬波六千里,上有巫山矗天起。 锦衾一夕梦行云,万户千门冷如水。 闻道秦兵下武关,君王留连犹未还。 山深不见章台殿,汨罗冤泪空潺湲。 尚忆前王好驰逐,宫中美人不食肉。 回狂作哲须臾间,至今相业归孙叔。 楚宫无复如昔人,况有神女如花新。 悲来恨新还忆故,谁能断却巫山路?
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 矗天:直立,高耸入云。
  • 锦衾:华丽的被子。
  • 梦行云:梦见云彩,这里指梦境。
  • 留连:徘徊,不愿离开。
  • 章台殿:楚国的宫殿名。
  • 汨罗:江名,屈原投江处。
  • 潺湲:水流声。
  • 驰逐:追逐,这里指打猎。
  • 作哲:变得明智。
  • 孙叔:指孙叔敖,楚国名相。
  • 如昔人:像过去的人。
  • 如花新:像新开的花一样美丽。

翻译

江汉流域波涛汹涌,长达六千里,巫山高耸入云。一夜之间,华丽的被子里梦见了云彩,宫中的万户千门都冷清如水。听说秦国的军队已经攻下了武关,但君王仍然留连不愿返回。深山之中看不到章台殿,只有汨罗江上的冤屈泪水空自流淌。还记得前代君王喜欢打猎,宫中的美人都不吃肉。从疯狂追逐到变得明智,这一切都发生在须臾之间,最终楚国的相业归功于孙叔敖。楚宫再也没有像过去那样的人,更何况还有像新开的花一样美丽的神女。悲伤和遗憾交织,既怀念新人又思念旧人,谁能断绝通往巫山的路呢?

赏析

这首作品描绘了楚国衰落的景象,通过对比过去的繁华和现在的冷清,表达了深深的哀愁和怀念。诗中运用了丰富的意象,如“江汉扬波”、“巫山矗天”等,展现了楚地的壮丽景色,同时也暗示了楚国的辉煌历史。后文通过“锦衾梦行云”、“秦兵下武关”等情节,揭示了楚国的衰败和君王的无奈。最后,诗人通过对孙叔敖的提及和对神女的想象,表达了对楚国复兴的渴望和对美好事物的向往。整首诗情感深沉,语言优美,展现了诗人对楚国命运的深刻思考和感慨。

刘基

刘基

刘基,字伯温,谥曰文成,汉族,青田县南田乡(今属浙江省文成县)人,故时人称他刘青田,明洪武三年(1370)封诚意伯,人们又称他刘诚意。武宗正德九年追赠太师,谥文成,后人又称他刘文成、文成公。元末明初杰出的战略家、政治家及文学家,通经史、晓天文、精兵法。他以辅佐朱元璋完成帝业、开创明朝并尽力保持国家的安定,因而驰名天下,被后人比作为诸葛武侯。朱元璋多次称刘基为:“吾之子房也。”在文学史上,刘基与宋濂、高启并称“明初诗文三大家”。 ► 1624篇诗文