(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 启灵篇兮披瑞图:开篇引用神秘的启示篇章,展开吉祥的图像描绘。
- 获白雉兮效素乌:捕获了白色的野鸡,效仿纯洁的乌鸦作为吉祥象征。
- 嘉祥阜兮集皇都:美好的吉祥之兆聚集在皇家都城。
- 发皓羽兮奋翘英:白雉展翅,羽毛洁白如霜,英姿勃发。
- 容洁朗兮于纯精:容貌洁净明亮,象征着纯粹的精神品质。
- 彰皇德兮侔周成:彰显皇家美德,如同周朝盛世般辉煌。
- 永延长兮膺天庆:永恒的福泽降临,承受上天赐予的福祉。
翻译
在神秘的启示篇章中探索,揭示出吉祥的画面,捕获了象征纯洁的白雉,如同素鸟一样带来好运。这些吉祥的征兆汇聚于皇家的都城,白雉展翅,洁白的羽毛和矫健的姿态令人赞叹。它的美丽和纯净,如同最纯粹的精神体现,提升了皇室的荣耀,如同周朝的辉煌时期。这不仅是对皇德的赞美,也是永恒福祉的象征,仿佛是上天的特殊恩赐。
赏析
班固的这首诗通过描绘白雉这一自然神兽,寓言皇室的荣光与吉祥。白雉以其洁白无瑕的形象,象征着美德和纯洁,而其聚集于皇都,预示着国家的繁荣昌盛。诗人巧妙地运用象征手法,将皇室的德行与历史上的盛世相提并论,表达了对王朝稳固和长久的期盼,以及对天命的认可,展现了深厚的文化内涵和对理想的追求。

班固
东汉扶风安陵人,字孟坚。班彪子。博学能文,续父所著《史记后传》未竟之业,被诬私修国史,下狱。弟班超上书力辩,乃获释。明帝重其学,除兰台令史,迁为郎,典校秘书,奉诏续成其父书。潜心二十余年,至章帝建初中修成《汉书》,当世重之。迁玄武司马,撰《白虎通德论》。和帝永元元年,随窦宪征匈奴,为中护军。宪败,受牵连,死狱中。善辞赋,有《两都赋》、《幽通赋》、《典引》等。后人辑有《班兰台集》。
► 137篇诗文
班固的其他作品
- 《 汉书 · 纪 · 景帝纪 》 —— [ 汉 ] 班固
- 《 汉书 · 表 · 诸侯王表 》 —— [ 汉 ] 班固
- 《 汉书 · 志 · 五行志下之下 》 —— [ 汉 ] 班固
- 《 汉书 · 传 · 严朱吾丘主父徐严终王贾传上 》 —— [ 汉 ] 班固
- 《 汉书 · 志 · 礼乐志 》 —— [ 汉 ] 班固
- 《 答宾戏汉朝 》 —— [ 汉 ] 班固
- 《 汉书 · 传 · 公孙刘田王杨蔡陈郑传 》 —— [ 汉 ] 班固
- 《 汉书 · 纪 · 昭帝纪 》 —— [ 汉 ] 班固