西门行
出西门。步念之。今日不作乐。当待何时。逮为乐。逮为乐。
当及时。何能愁怫郁。当复待来兹。酿美酒。炙肥牛。
请呼心所欢。可用解忧愁。人生不满百。常怀千岁忧。
昼短苦夜长。何不秉烛游。游行去去如云除。弊车羸马为自储。
出西门。步念之。今日不作乐。当待何时。夫为乐。为乐当及时。
何能坐愁怫郁。当复待来兹。饮醇酒。炙肥牛。请呼心所欢。
可用解忧愁。人生不满百。常怀千岁忧。昼短而夜长。
何不秉烛游。自非仙人王子乔。计会寿命难与期。
自非仙人王子乔。计会寿命难与期。人寿非金石。
年命安可期。贪财爱惜费。但为后世嗤。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 逮:及,等到。
- 怫郁:心情郁闷。
- 弊车羸马:破旧的车子和瘦弱的马匹。
- 自储:为自己储备,指享受生活。
- 夫为乐:做乐事,享受生活。
- 人寿非金石:人的寿命不像金石那样长久。
- 计会寿命:计算或预料寿命。
翻译
从西门出去散步时,心里琢磨着:今天如果不及时享乐,又要等到何时?既然要享乐,那就尽情享受吧!趁着时光正好,怎能让自己愁闷?或许等待的日子还会再来,那时可以酿美酒,烤肥牛,邀请心爱的人一起,以排解忧愁。人生短暂,往往忧虑重重,白天短黑夜长,为何不提灯夜游呢?
出行时,就像浮云般飘逸,乘坐破旧的车,骑着瘦弱的马,都是为了给自己留下快乐的回忆。再次想到,如果今天不开心,又要到什么时候才找得到快乐?喝酒,吃肉,邀请心上人,这些都是解忧的好方法。人生不足百年,却常常怀有千年般的忧虑。白天短,夜晚长,为何不趁机点亮烛光,纵情游玩?
除非你是仙人王子乔,否则生命的长短难以预料。人的寿命并非永恒,贪婪财物只会让人在死后被人嘲笑。
赏析
这首《西门行》描绘了古人对生活的即时享乐观念,以及对生命短暂、世事无常的感慨。诗人在西门外漫步,通过一系列具体的活动——酿酒、烤肉、邀友欢聚,表达了对当下快乐的追求,以及对人生忧虑的反思。诗中的“人寿非金石”一句,揭示了人生的脆弱和无常,提醒人们珍惜眼前的美好。同时,诗人也借仙人的传说,表达了对长寿的向往和对现实寿命难以预测的无奈。整首诗语言通俗,情感真挚,富有哲理,体现了古人的生活智慧。