重游萧氏园

· 薛蕙
别此真如昨,重游换物华。 粉滋曾倚竹,红浅旧看花。 沙阪萦林曲,山篱逐水斜。 城南咫尺路,未觉往来赊。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 真如(zhēn rú):佛教术语,这里指真切的状况,此中形容别离时的情景。
  • 物华:自然景物。
  • (bǎn):山坡,斜坡。
  • (shē):遥远。

翻译

上次在这里分别好像还是昨天的事,如今重新游览,景物已变换一新。 粉色的花朵曾经依傍着竹子生长,浅红色的花曾是旧日观赏的美景。 沙质的山坡萦绕着树林蜿蜒曲折,山间的篱笆顺着水流的方向倾斜。 城南这近在咫尺的路程,并未觉得往来有多遥远。

赏析

这首诗是明代薛蕙重游萧氏园时所作。诗的首联通过“别此真如昨”表达了诗人对上次游览的记忆仿佛还在昨天,而“重游换物华”则点出了重游时景物的变化,引发读者的兴趣。颔联“粉滋曾倚竹,红浅旧看花”,用简洁的语言描绘了过去在此地看到的花朵依竹而放的美景,勾起了诗人的回忆。颈联“沙阪萦林曲,山篱逐水斜”,细腻地描写了园中沙坡、树林、山篱和流水的景色,展现出一种自然的曲线美。尾联“城南咫尺路,未觉往来赊”,说明虽然距离不远,但每次来都有不同的感受,强调了诗人对这个园子的喜爱。整首诗语言优美,意境清新,通过对景物的描写和对时间的感受,表达了诗人对萧氏园的喜爱和对时光流逝的感慨。

薛蕙

薛蕙

明凤阳府亳州人,字君采,号西原。正德九年进士。授刑部主事,历考功郎中。嘉靖初,“大礼”议起,撰《为人后解》、《为人后辨》等上于朝,忤旨获罪。又为言官所讦,解任归。其学宗宋周敦颐、二程,證以佛、道之说,学者称西原先生。有《约言》、《西原遗书》、《考功集》。 ► 673篇诗文