山水篇投袁道生索画
注释
- 烟翠:青蒙蒙的云雾之色。(烟:yān;翠:cuì)
- 楮(chǔ):纸的代称。
- 飔(sī):凉风。
- 巘(yǎn):大山上的小山。
翻译
清晨去寻山,不要去寻水。那迷蒙的翠色入不了心怀,不如去拜访袁子。袁子的画笔能发出声响,苍松碧浪好像在迎接凤凰鸣叫。 石头睡在小幅画卷中如纷杂的雷斧,波浪翻滚在寸纸之上蕴含着龙的精灵。拳大的石头,寸许的波浪又是什么呢,知道你是从心中谱写那深沉忧郁。 月光照在憨翠山上让人想成仙,树木枯死于寒山中能让人悟出佛理。石头堆叠如孤峰,酷暑借凉风拂去。 泉源吐出的霞光高远,云头沉下的雨云弯曲。云泉的隐约跃动引人深思,水墨无端地融合又分离。 我曾骑马冲过寒冷时见到的让我回忆,独自乘船在齐青一带望去难以望尽,黄河九曲而来很是奇特。 大江波涛涌起如浮动的山岳,西湖花落如凝固的油脂。让我满袖沾染烟霞之色,归来后更去寻觅罗浮山的秀丽。 恳请你泼墨将其洗新,恳请你借细密的笔毛当作旧日的盟约。这是无声的诗,却有人愿意用声音来购买。 只要景色能与景相称,何妨我如同孔丘一样。从此尽情饱览翠色、品味烟雾,游子的心中夜晚也如白昼。
赏析
这首诗是作者向袁道生求画所作。诗中首先表达了对山的喜爱以及对袁子画作的赞美,称赞他的画笔能生动地描绘出山水的神韵。诗中通过对袁子画作中石头、波浪、云泉等元素的描述,展现出其画作的精湛技艺和独特魅力。同时,作者也在诗中融入了自己对山水的感受和思考,如月光下的山让人想成仙,寒山中的树让人悟佛理等,增添了诗歌的意境和深度。此外,诗中还提到了作者自己的游历经历,以及对各地山水的印象,如齐青一带、黄河、大江、西湖等,进一步丰富了诗歌的内容。最后,作者表达了对袁子画作的渴望,希望能通过他的画来满足自己对山水之美的追求,让自己的心中充满美好,即使在夜晚也如同白昼一般明亮。整首诗语言优美,意境深远,将对山水的热爱和对画作的期待巧妙地融合在一起,给人以美的享受。