燕歌行

金钗十二成两行,玉颜红袂环相当。垂垂腻云鬓辉煌,银烛参差竞明光。 逢逄击鼓齐登堂,举鼎烹牛炙肥羊。主人斜飞琥珀觞,帘前错杂风和香。 高歌起舞前为将,一斗一石殊未央。酒酣意气横飞扬,鸣弦激管排双双。 交加为寿奉琼浆,歌喉变合宫与商,贱妾声转情且长。 十四邯郸倡,经过音韵诗绕梁,门阁次弟随荒凉。 会须努力各自强,漏沉为欢入花房。其如红日高东方,愿君百岁长如疆。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 金钗十二:形容女子头上金钗之多,这里借指众多的美女。
  • 袂(mèi):衣袖。
  • 垂垂:形容下垂的样子。
  • 腻云:比喻光泽的发髻。
  • 逄逄(páng páng):象声词,鼓声。
  • 炙(zhì):烤。
  • 琥珀觞(hǔ pò shāng):琥珀制成的酒杯。
  • 未央:未尽,没有停止。
  • 倡(chāng):歌舞艺人。

翻译

众多美女分成两行站立,她们容貌美丽,衣袖环绕彼此相当。光泽的发髻下垂且闪耀,银烛高低不齐竞相发出明亮的光。 阵阵鼓声响起,众人一起登上堂屋,举起鼎来煮牛,烤肥羊。主人潇洒地手持琥珀酒杯,帘前杂乱地交织着风与香。 高声歌唱,起身跳舞,前面的人作为将领,饮酒作乐没有尽头,一斗一石的酒尽情享用。喝酒到畅快时意气昂扬,拨动琴弦,吹奏管乐,双双排列。 相互敬酒祝寿,献上美酒,歌声婉转,融合了宫调与商调,我这卑贱女子的歌声婉转情感且悠长。 那十四位邯郸的歌舞艺人,经过时歌声音韵如同诗一般婉转悠扬,然而家门楼阁却依次变得荒凉。 应当努力让自己各自强大起来,等到夜深时便愉快地进入花房。就像那红日在东方高高升起,希望您能百岁长久,平安健康。

赏析

这首《燕歌行》描绘了一场热闹的宴会场景,以及其中人物的情感和境遇。诗中通过对美女的装扮、宴会的热闹、音乐歌舞的描述,展现出了奢华欢乐的氛围。“金钗十二成两行,玉颜红袂环相当。垂垂腻云鬓辉煌,银烛参差竞明光”等句,生动地刻画了宴会上的美女和辉煌的场景。然而,诗中也提到了“门阁次弟随荒凉”,暗示了繁华背后可能隐藏的衰落。最后,诗人表达了对美好愿景的期望,“其如红日高东方,愿君百岁长如疆”,希望人们能够努力强大,追求长久的幸福。整首诗语言华丽,意境丰富,既有对欢乐场景的描绘,也有对人生的思考。

黎遂球

明广东番禺人,字美周。天启七年举人。再应会试不第。善诗、古文,工画山水。崇祯中,陈子壮荐遂球为经济名儒,以母老不赴。明亡,方应陈子壮荐,为南明隆武朝,兵部职方司主事,提督广东兵援赣州,城破殉难。谥忠悯。有《莲须阁诗文集》。 ► 598篇诗文